Connect with us

Pakistani Songs

Ishq Da Kukkar Lyrics Translation – Coke Studio | Sehar Gul Khan

Published

on

Ishq Da Kukkar Lyrics Translation - Coke Studio | Sehar Gul Khan
Ishq Da Kukkar Lyrics Translation - Coke Studio | Sehar Gul Khan

Ishq Da Kukkar Lyrics Translation – Coke Studio | Sehar Gul Khan

Yaar Qalandar Phera Paave
Dil De Boohe Nu Khadkaave
Allaah Hu Da Vird Paka’ke
Mehbooban Da Naam Je Leve

The beloved qalandar arrives
And knocks at the door of the heart
Chanting in devotion, “God is, God is”
When he takes the name of his beloved

Ishq Da Kukad! Ishq Da Kukad
Ishq Da Kukad Baangaan Deve
Baangaan Deve! Baangaan Deve!

The bird of Love! The bird of Love!
The bird of Love gives the call to prayer at dawn.
It gives the call to prayer. It gives the call to prayer.

Ishq Da Kukad Ho Kukad
Ishq Da Kukad Baangaan Deve
Taanghaan De Wich Baangaan Deve
Ishq Da Kukad! Haan Kukad Ishq Da Kukad

The bird of Love. The bird…
The bird of Love gives the call to prayer at dawn.
In the yearning of devotion, it gives the call to prayer.
The bird of Love. Oh, the bird. The bird of Love

Yaar De Agge, Ho Yaar De Agge
Baangaan Deve, Baangaan Baangaan Deve
Baangaan Baangaan Deve Baangaan Baangaan
Baangaan Baangaan Deve
Ishq Da Kukad

to his beloved! to his beloved!
It gives the call to prayer.
The call to prayer, it gives the call to prayer.
The call to prayer, the call to prayer.
The call to prayer, it gives the call to prayer.
The bird of Love.

Ho Yaar De Agge Jo Yaariyaan Rakhe
Te Kand De Pichhe Wafaawaan na Guzaarda
Jo Dil Nu Dhaahwe Dunya Kamaave
Oh Na Paave Mazah Kadi Pyaar Da

The person who professes his love to his beloved
But is not faithful when his beloved’s back is turned
The person who demolishes someone’s heart may make some worldly gains
But he never experiences the rapture of love

Na Pairaan Wich Ghunghru Paave
na Jogi Da Bhes Wataave
Is Dunya De Tilkan Wehde
Nachda Jaave Pailaan Paave

He neither puts on ankle-bells as Bulleh Shah did out of love.
Nor does he take on the Jogi’s guise like Ranjha did out of love.
In the slippery courtyard of this world.
He blindly prances around like a peacock.

Ishq Da Kukad, Ishq Da Kukad Baangaan Deve
Baangaan Baangaan Deve
Ishq Da Kukad, Ho Kukad,

The bird of Love.
The bird of Love gives the call to prayer at dawn.
The call to prayer, it gives the call to prayer.
The bird of Love. The bird…

Ishq Da Kukad Baangaan Deve
Taanghaan De Wich Baangaan Deve
Ishq Da Kukad Haan Kukad Ishq Da Kukad

The bird of Love gives the call to prayer at dawn.
In the yearning of devotion, it gives the call to prayer.
The bird of Love. Oh, the bird. The bird of Love.

Ishq-Am Ishq-Am Ishq-Am Ishq-Am
Ishq-Am Ishq-Am Ishqa
O Ishqam Ishqam Ishqam Ishqa
O Ishqa Ishqa

I am love, I am love.
I am love, O love.
I am love, O love.
O love, O love.

Ho Ishq De Sache Na Niklan Kache
Ohnaan De Agge Zamaana Saara Haar Da
O Sun Le Jaani Charh Ke Asmaani
Ishq Da Kukad Piya Waajaan Maar Da

Those who love sincerely never turn out to be false, however much they are tested
The whole world suffers defeat at their hands
O listen, dearest, Ascending to the heavens.
The bird of Love is calling out its message:

Aa Hun Rabb De Boohe Vadke
Yaar De Pichchhe Neet Khaloiye
Yaar Kahwe Te Khul Ke Hassiye
Yaar Aakhe Te Rajj Ke Roiye

Come now to the threshold of the Lord.
Let’s array ourselves in a prayer row behind the beloved.
Laugh unrestrainedly if our beloved asks us to.
And if our beloved commands, let’s weep our hearts out.

Ishq Da Kukad Ishq Da Kukad
Ishq Da Kukad Baangaan Deve
Baangaan Deve, Baangaan Deve

The bird of Love. The bird of Love.
The bird of Love gives the call to prayer at dawn
It gives the call to prayer. It gives the call to prayer.

Continue Reading
close